Как называется обратный порядок слов в предложении. Порядок слов в простом предложении

Порядком слов в предложении считается расположение в нем его членов. Считается, что порядок слов в русском языке свободный. Однако это не так. Он относительно свободен из-за структурной связанности компонентов предложения и смысловой их значимости. Т.е. русский язык – язык с подвижным порядком слов.

Порядок слов определяется структурой и семантикой предшествующих предложений, коммуникативным заданием и т.д. Таким образом, порядок слов зависит от контекста. Он играет важную роль в актуальном членении. Актуальное членение – приспособление грамматической структуры предложения к задачам коммуникации.

Порядок слов в зависимости от актуального членения бывает

1. прямым (Матезиус – объективный) – тема рема

Отец приедет / завтра.

2. обратным = инверсия (Матезиус – субъективный) – рема тема

Завтра приедет / отец.

Без ремы предложения не существует.

Прямой порядок слов называется нейтральным, а в результате инверсии возникает значимый порядок слов. Функция – поставить акцент. Инверсия подчеркнута интонационно – логическое ударение выделяет рему.

Порядок слов может иметь и чисто грамматическое значение. Тогда он служит для оформления синтаксических отношений между членами предложения. Москва – столица нашей страны. Столица нашей страны – Москва. Роль подлежащего и сказуемого определяется только порядком слов. Изменение порядка слов не приводит к стилистическим сдвигам в предложении.

Это нарушается при появлении качественных прилагательных. Прекрасный город – Москва.

Грамматическую значимость имеет порядок слов в предложениях типа Июнь знойный. Знойный июнь – уже номинативное предложение. Место определяет функцию прилагательного или причастия. Успокоенная подруга ушла или Подруга ушла успокоенная.

Порядок слов определяет грамматическую значимость омонимичных форм существительных. День сменяет ночь. Мать любит дочь.

Порядок расположения членов предложения.

§ тема=подл, рема=сказ => подл сказ, иначе – инверсия

§ тема=сказ, рема=подл => сказ подл, иначе – инверсия

§ нечленимые предложения => сказ подл

§ вопросительные предложения => сказ подл

§ прямой порядок слов: детерм сказ подл, если подлежащее – первое – инверсия

§ согласуемые члены перед определяемыми словами, иначе – инверсия

§ управляемые – после управляющих, иначе – инверсия

§ примыкающие – перед и после господствующего слова, в зависимости от способа выражения и передаваемого значения

§ сначала косвенное дополнение, затем прямое, иначе – инверсия

§ зависимый инфинитив после слова, к которому относится, иначе – инверсия

Скачать готовые ответы к экзамену, шпаргалки и другие учебные материалы в формате Word Вы можете в

Воспользуйтесь формой поиска

Вопрос № 54 Порядок слов в русском языке и его функции

релевантные научные источники:

  • | Ответы к зачету/экзамену | 2014 | Россия | docx | 0.18 Мб

    1. Русский язык как национальный язык русского народа, государственный язык Российской Федерации и язык межнационального общения. 2. Русский язык как первоэлемент великой русской литературы. 3.

  • Ответы к экзамену по современному русскому языку

    | Ответы к зачету/экзамену | 2016 | Россия | docx | 0.09 Мб

    1.Значение слова и его сочетаемость. Понятие валентности 2.Семантическая валентность и грамматическая сочетаемость предикативная единица 4. Слоформа, словосочетание, предложение, сложное

  • Деньги и кредит Украины. Ответы на русском языке

    | Ответы к зачету/экзамену | | Украина | docx | 0.37 Мб

    1. Происхождение денег. Роль государства в создании денег. 2.Грош-общий эквивалент и абсолютно ликвидный товар. Сущность денег 5.Деньги как деньги и деньги как капитал. 3. Формы денег, их эволюция.

  • Ответы на билеты по дисциплине Русский язык

    | Ответы к зачету/экзамену | 2016 | Россия | docx | 0.16 Мб

    1. Понятие о современном русском литературном языке. Литературный язык и территориальные диалекты. Функциональные стили книжно-литературного языка (научный, официально-деловой, публицистический,

  • | Ответы к зачету/экзамену | 2015 | Россия | docx | 0.15 Мб

  • Ответы по основам русской грамматики

    | Ответы к зачету/экзамену | 2015 | Россия | docx | 0.17 Мб

    1. Язык как система. Понятие о современном русском литературном языке. 2. Норма литературного языка. Изменение языковых норм. Нарушение языковых норм. 3. Нормы литературного языка и современная

СТИЛИСТИЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОРЯДКА СЛОВ

Неполные предложения

С полными предложения в русском синтаксисе успешно конкурируют неполные, имеющие четкую функционально-стилевую закрепленность и яркую экспрессивную окраску. Их использование определяют экстралингвистические факторы и грамматическая природа.

Так, обращение к неполным предложения, представляющим собой реплики диалога характерно для разговорной и художественной речи. В ПС их применение ограничено, в других книжных стилях– невозможно. Неполные предложения - части ССП и СПП употребляются в книжных стилях, и.прежде всего – в НС. Это объясняется стремлением избежать однотипных структур: Геометрия изучает величины сложные (непрерывные), а арифметика – дискретные числа .

Эллиптические предложения выступают как сильное средство создания эмоциональности речи. Основная сфера их применения – разговорная речь и ХС. Эллипсис придает динамизм описанию: К барьеру! Назад, домой, в Россию ! Соотносительные с такими предложениями полные значительно уступают им в экспрессии.

Предложения с пропуском слов, не несущих информативной нагрузки, распространены в языке газет: К Вашему столу, Только для вас. Магазин на диване.. В таких предложениях обозначены лишь целевые слова высказывания, все остальное восполняется контекстом, речевой ситуацией. Разнообразные эллипсисы, используемые в заголовках, стали синтаксической нормой в их структуре. Они формулируют мысль в предельно сжатой форме, обладают функционально-стилевой и экспрессивной окраской, привлекая внимание читателя. Но увлечение подобными формами опасно тем, что в них может возникать неясность, эстетическая неполноценность.

В ОДС с его повышенными требованиями к четкости и однозначности формулировок использование эллиптических конструкций невозможно.

В последние десятилетия значительно расширились знания о зависимости порядка слов от смысловой структуры предложения. Сильным импульсом к исследованию этой проблемы стало учение об актуальном членении высказывания, созданное в конце 40-х годов чешским лингвистом В. Матезиусом.

При актуальном членении высказывание обычно делится на 2 части: в первой содержится уже ранее известное – тема предложения, во второй – то, что о ней сообщается, новое, - рема . Сочетание темы и ремы составляет предмет сообщения. При прямом порядке слов тема стоит на первом месте, рема – на втором. Т.о., понятия «прямой» и «обратный » порядок слов означают последовательность расположения не членов предложений, а темы и ремы. Обратный порядок слов часто называют инверсией.

Инверсия – стилистический прием, состоящий в намеренном изменении порядка слов с целью эмоционального, смыслового выделения какой-либо части высказывания.



Если прямой порядок слов обычно не имеет стилистического значения, то инверсионный всегда стилистически значим. Инверсия возможна лишь в экспрессивной речи. В НС и ОДС обычно инверсия не используется,т.к. порядок слов должен подчеркивать логическое членение текста.

Для синтаксического строя РЯ наиболее характерна препозиция подлежащего. Чаще всего оно и является темой: Николай/взял 2 письма . Такой порядок слов рассматривается как прямой. Однако препозитивное подлежащее может быть и ремой: Только случай уберег его от падения . Такой порядок слов считается обратным. .

Если первым стоит сказуемое, оно обычно выполняет роль темы: Есть/ другое средство . Это характерно для вопросительных и восклицательных предложений: Будете Вы стрелять или нет? Как хороша она сейчас !

Инверсия главных членов невозможна в следующих случаях:

1) Когда подлежащее и прямое дополнение выражены существительными, имеющими одинаковую форму в Им. И Вин. падежах: Мать любит дочь. Весло задело платье . Грузовик разбил велосипед . Инверсия затрудняет понимание таких предложений или придает им двусмысленность.

2) Когда предложение состоит из имени существительного и согласованного с ним имени прилагательного: Осень поздняя . При изменении порядка слов сказуемое превращается в определение.

3) В т.н. предложениях тождества, где оба главных члена выражены Им. падежом существительного: Отец – учитель . При инверсии смысл меняется.

4). В прдл, где один гл.член выражен Им.падежом, а др. – инфинитивом: Хорошо учиться – наша задача . Меняется смысл.

Порядок следования в предложении членов предложения – ПОДЛЕЖАЩЕЕ – СКАЗУЕМОЕ — обычно называется в грамматике прямым порядком слов (the Direct Order of Words). Прямой порядок слов является нормой утвердительного предложения в английском языке:

Walking can be recommended as a good exercise.

Обратный порядок слов

Постановка сказуемого до подлежащего обычно называется обратным порядком слов, или, употребляя общепринятый термин, инверсией (the Indirect Order of Words, Inversion).

Различают полную и частичную инверсию.

При полной инверсии сказуемое, выраженное одним словом, помещается до подлежащего. Случаи полной инверсии немногочисленны:

Is anybody at home? (как смысловой глагол). Has anybody twenty dollars to lend me? (как смысловой глагол).

Гораздо более многочисленны случаи частичной инверсии , т. е. постановки перед подлежащим части сказуемого–вспомогательного или модального глагола, а также глагола-связки:

Has you received any new emails? Can walking be recommended as a good exercise? Is it cold today?

При образовании вопроса с помощью вспомогательного глагола do типа: At what time does the sun rise now? – по существу обратного порядка слов нет. Указателем вопроса является вспомогательный глагол do ; остальные члены предложения размещены в обычном порядке: подлежащее – сказуемое: Does the sun rise?

Косвенный вопрос в английском языке строится, как утвердительное предложение: Ask if he can come to see me tomorrow afternoon. I wonder what time it is. В русском языке наблюдается обратный порядок слов, а также наличие частицы ли в предложении: Спроси, может ли он придти ко мне завтра. Узнайте, приехал ли директор.

Другие случаи инверсии

Сказуемое стоит до подлежащего также в следующих случаях:

В конструкции there is (are) и со всеми глаголами, перед которыми стоит формальное there : There is a meeting today. There must be a meeting today.

В восклицательных предложениях, выражающих пожелание: Long Live the King!

В условных предложениях, начинающихся с глагольных форм: were, had, should : Were I in your place, I would act differently. Should the weather keep fine in September, come down to see us in the country.

При повторении вспомогательного или модального глагола в предложениях типа: You are here, so am I.

Примечаниe: Подлежащее занимает свое обычное место, если оно относится в обоих предложениях к одному и тому же субъекту речи: “You seem to be very pleased with your work,” said my friend to me. “So I am,” I answered.

ПОРЯДОК СЛОВ, линейная последовательность слов и словосочетаний в выражении естественного языка, а также закономерности, характеризующие такую последовательность в каком-либо конкретном языке. Чаще всего говорят о порядке слов в предложении, однако порядок слов внутри словосочетаний и сочинительных конструкций тоже обладает своими закономерностями. Расположение слов, связанных друг с другом грамматически или по смыслу, в виде цепочки – необходимое следствие линейного характера человеческой речи. Однако грамматическая структура очень сложна и не может быть целиком выражена отношением линейного следования. Поэтому порядок слов выражает лишь часть грамматических значений; другие выражаются с помощью морфологических категорий, служебных слов или интонации. Нарушение правил порядка слов приводит или к изменению смысла, или к грамматической неправильности языкового выражения.

Один и тот же основной смысл может выражаться с помощью разных порядков слов, причем изменение порядка может выражать актуализацию, т.е. указывать на те компоненты значения, которые наиболее тесно связаны с отношениями говорящего и слушающего. В английском языке, например, перестановка личной формы сказуемого левее подлежащего передает значение вопроса: He is intelligent "Он умен", но Is he intelligent ? "Умен ли он?". В русском языке порядок слов является одним из средств выражения так называемого актуального членения предложения, т.е. его деления на тему (исходный пункт сообщения) и рему (сообщаемое), ср. [Отец пришел ] тема [в пять часов ] рема и [В пять часов ] тема [пришел отец ] рема. Применительно к предложению часто различают прямой порядок слов и обратный (или инвертированный) порядок слов, возникающий при особых условиях, обычно при выражении актуализации.

О некотором языке говорят, что в нем имеется жесткий, или фиксированный порядок слов, если линейное расположение слов выражает синтаксические отношения между членами предложения. Например, в простом утвердительном предложении романских и германских языков подлежащее обязательно предшествует сказуемому, а в литературном русском языке определение, выраженное относительным придаточным, обязано непосредственно следовать за определяемым существительным. Если линейный порядок в такой функции не используется, то говорят, что в языке имеется свободный (или нежесткий) порядок слов. В таких языках линейный порядок обычно выражает категории актуального членения или сходные коммуникативные значения (данное и новое, контрастивность и т.п., ср. А Иванов у начальника и А у начальника Иванов ). Порядок слов может быть свободным для синтаксических групп слов, но жестким для слов внутри групп (к этому типу приближается, например, русский язык); примеры языков, имеющих жесткий порядок и для слов внутри групп, и для групп внутри предложения – английский, французский и китайский. В языках со свободным порядком слов нередки случаи, когда компоненты синтаксических групп разъединяются другими словами (например, теплое пьет молоко ). В языках с жестким порядком такое возможно лишь в особых случаях, например при выражении вопроса, ср. англ. Who is he speaking to ? "С кем он говорит?", когда разъединяется группа дополнения.

Реально как абсолютно жесткий, так и абсолютно свободный порядок слов встречаются редко (из хорошо известных языков в качестве примера последнего часто рассматривают порядок слов в латинском языке). Даже в языках со свободным порядком слов обычно постулируется существование некоторого нейтрального (объективного) порядка слов и отклонений от него; с другой стороны, и в таком, например, языке с жестким порядком слов, как английский, имеется достаточно много случаев инверсии, обусловленной неграмматическими факторами (например, факультативная постановка подлежащего после сказуемого в повествованиях и репортажах или после открывающих предложение наречий времени: «Let"s go », suggested John «„Давайте пойдем", – предложил Джон», On a hill stood a great castle «На холме стоял величественный зáмок»).

Жесткий порядок слов непосредственно отражает синтаксическую структуру предложения (подлежащее – дополнение – сказуемое; определение – определяемое; предлог – управляемая им группа существительного и т.д.). Поэтому языки со свободным порядком и синтаксических групп, и слов, например некоторые австралийские, считаются не обладающими синтаксической структурой в традиционном смысле слова. Нарушения жесткого порядка слов, как правило, неприемлемы для носителей языка, так как образуют грамматически неправильные последовательности; нарушения правил свободного порядка слов вызывают скорее впечатление «неуместности», т.е. несоответствия данного порядка слов принятому порядку изложения или ситуации речи.

Как показали М.Драйер и Дж.Хокинс, в отношении порядка слов языки мира делятся на два типа, примерно равных по количеству языков, которыми они представлены: левоветвящиеся и правоветвящиеся. В правоветвящихся языках зависимая группа слов обычно следует за главным словом (вершиной): дополнение – за глаголом-сказуемым (пишет письмо ), группа несогласованного определения – за определяемым существительным (дом моего отца ); подчинительный союз стоит в начале придаточного предложения (что он пришел ); именная часть сказуемого обычно следует за связкой (был хорошим сыном ); придаточное изъяснительное – за главным глаголом (хочу , чтобы он ушел ); синтаксически сложное обстоятельство – за глаголом-сказуемым (вернулся в семь часов ); эталон сравнения – за прилагательным в сравнительной степени (сильней , чем он ); вспомогательный глагол предшествует полнозначному (был разрушен ); используются предложные конструкции (на картине ). К правоветвящимся языкам относятся, например, славянские, германские, романские, семитские, австронезийские и др. В левоветвящихся языках зависимая группа предшествует главному слову: там налицо послеложные конструкции (типа редких в русском выражений корысти ради ) и обычно наблюдается противоположный правоветвящимся порядок слов во всех перечисленных типах групп, напр. письмо пишет , моего отца дом , он пришел что , хорошим сыном был и т.д. К левоветвящимся языкам относятся алтайские, многие индоиранские, кавказские и др. В обоих типах языков порядок прилагательного, числительного или указательного местоимения относительно определяемого существительного не имеет значения. Известны и некоторые языки, не поддающиеся определению в указанных терминах, например китайский.

Широко известна также классификация Дж.Гринберга, которая включает деление языков по следующим параметрам: 1) позиция глагола-сказуемого – в начале, середине или конце предложения; 2) позиция прилагательного до или после существительного; и 3) преобладание в языке предлогов или послелогов. Эти признаки не являются полностью независимыми: так, начальное положение глагола влечет преобладание в языке предлогов, а конечное положение глагола – послелогов. Предложенные Гринбергом краткие формулы для описания порядка слов в предложении (типа SOV, SVO и т.п.) активно используются в лингвистической литературе; в русскоязычной иногда в переводе, т.е. П(одлежащее) – Д(ополнение) – С(казуемое) и т.п.

Известны и другие закономерности порядка слов, которые прослеживаются во всех или в большинстве языков. В сочинительных конструкциях порядок слов отображает последовательность событий (нарезал и пожарил ; пожарил и нарезал ) или какую-либо иерархию предметов (мужчины и женщины , президент и премьер-министр ); тема сообщения обычно располагается в начале предложения (в конце она оказывается обычно при особых условиях, например в русском языке при специальной интонации в предложениях с так называемой «экспрессивной инверсией», ср. В лесу было страшно и Страшно было в лесу ); к началу предложения тяготеют также выражения условия (Приди он вовремя ...). Во многих языках наблюдается неразделимость глагола-сказуемого и его дополнения (ср. в английском He studies physics in Cambridge "Он изучает физику в Кембридже" при грамматически неправильном *He studies in Cambridge physics ); в большинстве языков наблюдается тенденция к тому, чтобы подлежащее предшествовало дополнению; клитики (т.е. слова, лишенные собственного ударения) часто располагаются либо после первого ударного слова, либо при глаголе-сказуемом.

Поделиться